Un récit « écologique » magnifique qui eut un succès considérable… Jean Giono l’a publié en 1953 et nous a donné l’autorisation de le lire :
« Le texte [...] a été traduit en Danois, Finlandais, Suédois, Norvégien, Anglais, Allemand, Russe, Tchécoslovaque, Hongrois, Espagnol, Italien, Yddisch, Polonais. J’ai donné mes droits gratuitement pour toutes les reproductions. C’est un de mes textes dont je suis le plus fier. Il ne me rapporte pas un centime et c’est pourquoi il accomplit ce pour quoi il a été écrit. Je crois qu’il est temps qu’on fasse une « politique de l’arbre » bien que le mot politique semble bien mal adapté. »
L’Homme qui plantait des arbres.
Jean Giono
*****
L'homme qui plantait des arbres de Jean Giono
RépondreSupprimerQuand on se souvenait que tout était sorti des mains et de l’âme de cet homme, sans moyens techniques, on comprenait que les hommes pourraient être aussi efficaces que Dieu dans d’autres domaines que la destruction. (p. 31, Chapitre 2).
Que d'émotion et de beauté dans cette page! Le coeur des hommes s'attendrit devant cette offrande d'une vie passée à reconstruire, dans le partage et la sérénité .
RépondreSupprimerMerci Den
Que c'est beau, merci pour ce merveilleux partage! Bise, bon jeudi tout en douceur!
RépondreSupprimerToujours à écouter avec plaisir et émotion ce texte incroyable de Jean Giono, et cette voix si chaude de Philippe Noiret qui habille et orne si bien les mots du poète...
RépondreSupprimerdouce journée à vous Marie, Baladine, Maria-Lina.
Merci pour vos commentaires.